做 (做”是作”后起的分别字,作”近代写作做”) 作。从事某种工作或活动 我且不做买卖,和你一同家去。--《水浒全传》 又如做道路(做生意;从事拦路抢劫、偷盗活动);做夫(服劳役;作劳动力);大事做不来,小事又不做;做不得;做不了;做嗄(干什么) 制作,制造 此处最好,只是还少一个酒幌,明日竟做一个来。--《红楼梦》 又如做妖撒妖(做出妖形怪状的样子);做势(做出表面竟向的动作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;这种糖是甜菜做的 充当 马二先生做东,大盘大碗请差人吃着。--《儒林外史》 如做大头(当傻 做zuò ⒈干,工作或活动~活。~工。~游戏。 ⒉制造,制作~鞋。~糕点。 ⒊当,为~主人。~人民的勤务员。 ⒋用作毒草可~肥料。 ⒌装,扮装~。~戏。~好~歹。 ⒍习作,写作~题。~文章。 ⒎举行~八十大寿。 ⒏结成某种关系~亲。 ⒐
做 zuo 部首 亻 部首笔画 02 总笔画 11 做 do;does;doing;make out;perpetrate; 做 zuò (1) (做”是作”后起的分别字,作”近代写作做”) (2) 作。从事某种工作或活动 [do] 我且不做买卖,和你一同家去。--《水浒全传》 (3) 又如做道路(做生意;从事拦路抢劫、偷盗活动);做夫(服劳役;作劳动力);大事做不来,小事又不做;做不得;做不了;做嗄(干什么) (4) 制作,制造 [make] 此处最好,只是还少一个酒幌,明日竟做一个来。--《红楼梦》 (5) 又如做妖撒妖(做出妖形怪状的样子);做势(做出表面竟向的动作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;这种糖是甜菜做的 (6) 充当 [act as] 马二先生做东,大盘大碗请差人吃着。--《儒林外史》 (7) 如做大头(当傻瓜);做中(充当交易、借贷等关系中的中间证明人);做虎豹(充当恶人);做厂(当工人);做线(打听消息,充当耳目) (8) 假装 [pretend]。如做神做鬼(装模作样;装神弄鬼);做腔(装腔作势,摆架子);做嘴脸(装模作样);做好做恶(假装做好人或恶人,以事应付);做声分(装腔作势);做意(装假,做意) (9) 结成某种关系 [become(a relationship)]。如做一处(在一起;在一处);做亲家;做朋友;做一路(结成一伙);做人情(以某种行动或东西结好于人);做相识(交朋友) (10) 摆〔架子,阔气] [put on]。如做张做势(装模作样;装腔做势);做模样(摆架子;装模做样);做天气(摆架子;做出得意的样子 );做格(摆架子);做大老(摆架子,妄自尊大) (11) 举行,举办 [hold]。如做孝(办丧事);做祃(举行祭礼);做场(演出);做庆贺筵席;做七十大寿做生(庆祝生日) (12) 为吃而烧制食物 [prepare]。如宁愿饿死也不吃这种火上做的饭食 (13) 成为,当 [become]。如做线的(当侦探的);做演员;做保育员 (14) 写作 [write]。如做一首诗 (15) 打,揍 [beat]。如不走,等做不成;做他一顿 (16) 斗,争斗 [struggle] 你使这等见识,我拼的和你做一场。--《桃花女》 (17) 杀害,谋害 [murder] 难道他们竟串通一气,来做我们的。--《官场现形记》 (18) 用作 [use as]。如这部分可以做教材;沼气可以做燃料 (19) 代,替 [replace] 见公公时,做我传语他,只教他今夜小心则个。--《古今小说》 你们做老拙传话谏议,道张公教送这瓜来。--《喻世明言》 (20) 定价;算作 [calculate;figure] 他那一路上的人恐怕旁边人有不帮衬的,打破头屑,做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。--《醒世姻缘传》 做爱 zuò ài [pet;make love] 在性爱活动中拥抱、亲吻(异性) 做伴,做伴儿 zuòbàn,zuòbànr [keep sb.company] 相随作陪 这段路我走惯了,不要人做伴儿 做大 zuòdà [put on air;arrogant] 做出尊贵的样子;摆架子。也作作大” 做东 zuòdōng [host sb.play the host;act as host to sb.] 当东道主 做法 zuòfǎ (1) [way of doing or making a thing;method of work;practice]∶处理事情或制作物品的方法 自我检查的做法 (2) [resort to magic arts;practice magic]∶施行法术 谁知道?准是那个老道姑子替瞎子做法呢。--曹禺《原野》 做饭 zuòfàn [cook;prepare a meal] 烹制饭菜;把生粮做成熟食 下班回家先做饭 做工 zuògōng (1) [do manual work;work]∶干活;从事体力劳动 靠做工读完大学 (2) [workmanship]∶制作的技术 展出的手工艺品大多做工精细,价格低廉 (3) [charge for the making of sth.]∶手工费 这套衣服做工二十块钱 (4) [acting;business]∶戏曲中的动作和表情 做工夫,做功夫 zuògōngfu,zuògōngfu (1) [practise one's skill]∶练功;下工夫 在创作上做工夫 (2) [work][方]∶干活儿 给这几个钱不等于让我们白做工夫吗 做功 zuògōng [acting;business] 戏曲中的动作和表情 做官 zuòguān (1) [secure an official position]∶获得官员的职位 (2) [be an officials]∶拥有或带有职位的人 做官当老爷 做鬼 zuòguǐ (1) [play trick;play an underhand game;get up to mischief]∶做骗人的勾当,捣蛋 正是他从中做鬼 (2) [die]∶死去 做鬼脸,做鬼脸儿 zuòguǐliǎn,zuòguǐliǎnr [make a face;pull a face] 做出各种令人发笑的脸相 为了让孩子不哭,他不断对孩子做鬼脸 做好做歹 zuòhǎo-zuòdǎi [try every possible way to persuade;pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require] 想方设法;假装成好人或恶人,以资应付 一路上做好做歹,总算把猴子带进了城 做活,做活儿 zuòhuó,zuòhuór (1) [do manual labour;work]∶从事体力劳动 庄稼人就靠做活儿吃饭 (2) [do needlework]∶特指妇女从事缝纫工作 婆婆正在屋檐下做活儿 做绝 zuòjué [leave no room for manoeuvre;push things to the extreme;render matters irretrievable] 不留余地 把事情做绝 做客 zuòkè [be a guest] 访问别人,自己当客人 我昨天到一个老朋友家里去做客 做礼拜 zuòlǐbài [go to church] 星期天到礼拜堂祈祷 做脸 zuòliǎn (1) [win honor;bring credit]∶增添光荣,争光 (2) [put on a stern expression]∶板起面孔 (3) [facial makeup;facials]∶指面部的化妆 做买卖 zuòmǎimɑi [be in business;do business;deal with] 经商;做生意 我们和该商行做买卖已经多年了 做满月 zuòmǎnyuè [ceremony for a one-month-old baby] 为庆贺婴儿满月时宴请亲友 做眉做眼 zuòméi-zuòyǎn [frown on] 摆脸色 做媒 zuòméi [be a matchmaker;matchmake] 介绍男女双方使其成婚 做梦 zuòmèng (1) [have a dream;dream]∶入睡后大脑皮层未完全抑制,脑海中出现各种奇幻情景 (2) [day-dream;have a pipe dream]∶比喻幻想 白日做梦 做派 zuòpài (1) [way;method;practice;conduct;action]∶做法;所作所为 我不赞成你们的做派 (2) [acting;business;gestures and movements on stage]∶戏曲中的动作、表演 做亲 zuòqīn (1) [relate by marriage;become relatives by marriage]∶联姻 亲上做亲不符合优生优育原则 (2) [marry;get married]∶举行婚礼;男婚女嫁 做亲那天,宾客盈门 做情 zuòqíng [same as 作情] 见作情” 做人 zuòrén (1) [conduct oneself;behave]∶指待人接物 懂得如何做人处世 (2) [be an upright person]∶做正直无私的人 做人要做这样的人 做人情 zuòrénqíng [do sb.a good turn;give sb.a favour;do favours at no great cost to oneself] 施惠于人,博取情面 拿别人的东西做人情谁不会 做声 zuòshēng [begin to speak;make a sound] 开口发言 我叫你做声再做声 做生日 zuòshēngrì [give a birthday party] 庆贺生日 做生意 zuòshēngyì [do business;carry on trade] 经商 做事 zuòshì (1) [have a job;work]∶担任有固定的职务;工作 他在钢铁厂做事 (2) [handle affairs;do a deed;act]∶从事某种工作或处理某项事情 他做事一向认真负责 做手 zuòshǒu (1) [方] (2) [set about]∶出手 做手利索 (3) [skillful hands]∶能手;巧手 善于发现和培养做手 (4) [labourer]∶人手 做手不够用 (5) [writer]∶作者 很好的题目,但是那班做手太不行。--茅盾《子夜》 做寿 zuòshòu [celebrate the birthday;hold a birthday party] 庆祝生日。多用于老年人 做文章 zuòwénzhāng (1) [write an essay]∶写文章;在知识上或艺术上进行的探索 (2) [make an issue of]∶比喻抓住一件事发议论或在上面打主意 他想抓住这件事情做文章 做戏 zuòxì (1) [act in a play;play act]∶表演戏剧 过年村里准备请两个班子来做戏 (2) [put on a show;play act]∶装模做样、蒙人耳目的举动 一看那场面就知道是做戏 做小 zuòxiǎo [become a concubine] 当小老婆 把她娶过去做小 做学问 zuòxuéwen [engage in scholarship;do research] 从事学术研究 做学问是件辛苦事 做眼 zuòyǎn (1) [act as secret agent]∶做眼线,做捕贼盗的向导 (2) [spy;pry]∶探听消息;通风报信 (3) [make an eye]∶下围棋时,一方的棋子在棋盘上围成使对方不可在内投子的空格 做眼色 zuòyǎnsè [wink][方]∶以眼神表达用意 我直给你做眼色,你怎么不明白? 做一天和尚撞一天钟 zuòyī tiān héshɑng zhuàng yī tiān zhōng [go on tolling the bell as long as one is a monk;take a passive attitude towards one's work] 比喻得过且过地混日子 做贼心虚 zuòzéi-xīnxū [have a guilty conscience] 偷窍或做了亏心事的人,经常心中惴惴不安,总怕被人知道,处处疑神疑鬼 只要有人敲门,他就做贼心虚地以为事情败露了 做张做智 zuòzhāng-zuòzhì [be affected;put on an act;strik a pose] 故意拿腔拿调,做假招子 做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。--《醒世姻缘传》 做针线 zuòzhēnxiàn [do sewing;do needlework] 从事裁缝、补缀、绣花工作 一当经理她就没功夫做针线了 做主 zuòzhǔ [decide;take the responsibility for a decision] 主持决断 你大胆干吧,一切由我做主 做作 zuòzuo (1) [affected;artificial]∶装腔作势;故意做出某种表情、动作、姿态等 (2) [do or making a thing;make;manufacture]∶从事某种活动;制作 只要做作的好,花样变得多,社员们一定喜欢吃 (3) [plot against;tease]∶暗算;捉弄 不该做作我 做 zuò ㄗㄨㄛ╝ (1) 进行工作或活动~活。~事。~工。~手脚(暗中进行安排)。 (2) 写文~诗。~文章。 (3) 制造~衣服。 (4) 当,为~人。~媒。~伴。~主。~客。看~。 (5) 装,扮~作。~功。~派。 (6) 举行,举办~寿。~礼拜。 (7) 用为芦苇可以~造纸原料。 (8) 结成(关系)~亲。~朋友。 郑码nejm,u505a,gbkd7f6 笔画数11,部首亻,笔顺编号32122513134